今月末からスペインへ旅行するのだけど、その頃のスペインの気温ってどうなんだろうと思ったのでネットで検索してみたが、リアルタイムでスペイン各地の天気や気温の予想をしたサイトが見つからない。「Spain
weather」で検索したら英語のサイトでスペイン各地の天気や気温が示されているページが見つかったが、気温が華氏表示なので摂氏に換算する手間が掛かる。そもそもスペインでは摂氏なのだけど、英語で探したので華氏の表示サイトにたどりついたようだ。
日本で言えばヤフーJapanみたいなポータルサイトならばだいたい天気予報サービスくらいあるだろうとヤフーEspanaを探して行ってみたのだけど、当たり前のハナシなんだけど表示が全部スペイン語。ボクの頭の中には「天気予報」という言葉が浮かんでいて、これを英語でいうと「weather
forecast」。「weather report」なんていう言葉もジャズ屋らしく浮かんだりもするので、まあキーワードとしてweatherを考えた。
このweatherに当たるスペイン語はtiempo。ところがヤフースペインなどのポータルサイトにはもちろんのこと、スペイン語での検索でもこのtiempoという言葉で天気予報のサイトがヒットしない。あれれ?
仕方ないのでポータルサイトにある項目を片っ端からクリックしてみて表示される内容を見ていったら、やっとお目当てのスペイン各地の今日の天気から明日明後日数日後までのお天気と気温の予想が出ているページに当たった。やれやれ。でこのボクの探していた「天気予報」のボタンにはclimaとあった。英語で言うとclimate、つまり「天候」がそれにあたる言葉なのでした。
そ〜か〜、ボクの頭には「天気予報」がこびりついていたので天気=weather=tiempoとつながっていたのだけど、そもそもが「天候」という言葉から探すべきだったのですね。いい勉強になった。
では今日のマドリッド。天気は晴れ/曇り で午前11時の気温が22度。最高気温の予想は32度で最低気温は16度です。うむ、寒暖の差の大きいこと。日中は暑いけど朝夕は涼しいを通り越して寒いです、ってことか。日の出が7:47、日の入りが20:37っていうのもすごくないかい?あれ?でも今はサマータイムを導入してるはずなので、日本で言うところの6:47と19:37かな?朝の7時前に日が出て、夜の8時前に日が暮れる。えーー、そんなに遅いんだ。道理で夕食や夜遊びが遅い時間になるわけだ。納得。