*** テキトー絵日記 ***

2021/02/03(水)

今年の今日は立春

with G1X Mk2

今年は例年より1日早く今日から立春だ。暦の上では春が始まる。実際には今が寒さのピークとなるらしいが、取り敢えずの明日以降はむしろ暖かくなるらしい。大歓迎だね。

はるばるパリからようお越し!のSyosマウスピースだけど、今日になってFedexから個人輸入の関税を支払ってくださいという請求書が届いた。この個人輸入の関税だけど、以前まとめてアメリカから買ったときは関税が掛からなかった。ならばと一気に10万近く買ったらしっかりと関税を請求された。なので金額によるものかと思っていたのだけど、今回は2万数千円の金額にも関わらず関税が要るらしい。いったいどうなってるのかねえ?


スタンプにあるvanda miss joaquimとは何だろうと調べて見たら
シンガポールの国花でもある蘭の種類名だった。

この請求書だけど発送はパリからではない。Fedexのシンガポールからとなっている。中には仏語のINVOICEと英語でタイプし直したINVOICE、それに日本語の輸入許可通知書と請求書が入っている。これだったら日本のFedex事務所から送ればいいのにわざわざ航空便でシンガポールから送っている。

肝心の関税だけど、よく読めば正確には関税ではなく消費税を払って下さいというもので、消費税900円、地方消費税200円の合わせて1100円。ただしこの件に関する手数料が1000円要るので支払いは全部合計の2100円となる。1100円の支払いに手数料が1000円というのはちょっとバカバカしい気もするが、そもそもこの1100円という金額の算出方法がよく分からない。

なにしろボクが輸入した荷物だけどレートが1EUR=126.58円となっていて課税標準額が12594円、これに税率7.8%が消費税って、、なんだその中途半端な税率は?、、と仕組みが全然理解できないのだった。まあ分からずともコンビニで既に支払いましたけどね。

************ 覚えたい語句の自分用MEMO **************

  税金はいくらですか?
イタリア語  Quanto costa la tassa?
(クワントコスタ ラ タッサ)
 スペイン語 ¿A cuánto asciende el impuesto?
(アクワント アシエンデリンプエスト)
 ポルトガル語 Quanto é o imposto?
(クワントエオ インポスト)
 フランス語 Quel est le montant de la taxe?
(ケレルモントン ドゥラタックス)

スペイン語の言い回しがちょっと難しい。

今月のINDEXへ戻る  ホームへ  つづく