*** テキトー日記 ***

(2003/06/07)

AP配信の写真

ウマいねえ

今日の新聞を読んでいたら、この写真が目にとまった。軍政下にあるミャンマーの問題を伝える内容で、写真は再び軍によって監禁されたスー・チーさんの開放を要求する活動家の様子だ。

上手い写真で良い写真だと思う。流石はAPだなあ。

そう思ってよく見てみると、活動家の掲げたスー・チーさんの写真には彼女が言ったと思われる言葉が出ている。拡大してみると、

"Please use your liberty to promote ours."

なんと素晴らしい問いかけだろう。ヘンなハナシだがpromoteという言葉の持つ本当の意味とか、 your liberty と ours との対比とか、うむむむむ、シンプルだけど力強い文章で感嘆してしまった。

*蛇足を承知で和訳すると「私達の自由を promote するために貴方の自由を使ってください」となるのだが、この promote は「促進する、助成する、奨励する、助長する、振興する」という意味が入る。

なので余計にこのAP配信の写真が気に入ってしまって思わず著作権を無視して(^^:ご紹介してしまった。願わくば許してほし〜。>朝日新聞さま、AP社さま

今月のINDEXへ戻る  ホームへ  つづく