by X10
雨上がりで初夏のような気候。春の霞や花粉や黄砂は見当たらず、遠くの山々の稜線の木々までもがクッキリとした姿を見せ、春というよりまるで秋のような爽やかさ。
なのでこの写真のファイル名を<爽やか>を意味する英単語にしようと思ったところまではいいが、はて?爽やかって英語で何と言うのでしたっけ?あれれ、全然思いつかない。
手元の和英辞書(小学館 Progressive)で調べてみると、空気のすがすがしい様子を表すのは
refreshing かbracing とあって、(bracing は身が引き締まるような)とある。なので取り敢えずファイル名はrefreshingとしたが、気になったので今度は英和辞書(旺文社
ROYAL)で引いてみたらbracing 【気候 風などが】 さわやかな、とあったけどrefreshingではa
refreshing drink 清涼飲料などとあって、これはやっぱりbracingとしたほうが良かったかな。
明日からの連休は前半のほうがお出かけ日和ということだけど、残念ながら明日も明後日もバイトが入っている。
実は新聞で見た飯高町の珍布(めずらし)峠というところに、久しぶりにロングライドしようかと思っていたら、この記事を見た奥さんがここ行きたいというので、大人しくクルマで行ってハイキングすることになった。まあ峠といっても大した高低差は無いらしいけど。長いこと自転車ロングライドしてないのだよねえ。陽気がよくなってきたのでちょっとウズウズ。