午後 with G1X Mk2
今日の朝日新聞に面白い記事があった。それは「今年の言葉『they』」「性別とらわれない単数形広がる」というもので、このタイトルを見たら、、はあ?となって興味深く記事を読んだ。
簡単に言うと、従来の男女別の単数形代名詞「he」や「she」に代わって「they」を単数形で使う動きが広がっていて、今年とうとうアメリカの大手の辞書出版社が「they」を今年の言葉に選んだ、というニュースだ。
これはどうやら男、女、それ以外の第三の性を表す言葉として認識されているようだ。ボクは知らなかったのだけどtheyはこれまでもeveryoneやsomeoneといった不特定の人を指す場合には、それが単数であっても使われてきたのだそうだ。
単数形のtheyはすでに2015年からワシントン・ポスト紙で使われていて、近年はその用例がますます広がっているそうだ。ちなみにこのtheyを使う場合はそれが単数であってもThey
isとはならず、They areと使うとのこと。へ〜〜〜〜!
これがもっと確立されてきたら困るのは現代の米国以外の英語教育じゃないでしょうかねえ。They
are 〜が単数形とはねえ。ま、どこの国であっても言葉というものは時代に応じて変遷していくものでしょうけど。